総領事館からのお知らせ
お知らせ 2016 年 11 月 14 日、回章264/2016/TT-BTCの第4条、第6条、を実装し財務省は次のように規定しています。新しい為替レートでの現地通貨での徴収率と領事手数料を決定しました。 米ドルと日本円の間の売り為替レートに基づき変動し続け、適用される為替レートと比較して過去に10%以上上昇しています。 2022年10月27日付駐日ベトナム大使館公式派遣された電報番号NBA CD 376によると、新為替レートの全地域一律適用について外務省に報告されています。 在日ベトナム総領事館は、総領事館での領事手数料および手数料の徴収において、米ドルから日本円への換算レートの適用を正式に発表します。 適用期間: 2022年11月1日~ (1米ドルは140円に相当します 1$= 140円) ご理解、ご協力のほど、宜しくお願いします。
在福岡ベトナム総領事館 福岡、2022年10月31日 11月3日休館のお知らせ 文化の日に当たり、当館は、2022年11月3日(木曜)休館いたします。 ベトナム人保護を要する事態を含め、緊急の場合は次の番号までご連絡下さい: 080-3984-6668又は080-4279-7302。 ご理解、ご協力のほど、宜しくお願いします。
困(こま)ったときは 福岡県(ふくおかけん)留学生(りゅうがくせい)サポートセンター(さぽーとせんたー)へ相談(そうだん)してください 〇 留学生(りゅうがくせい)の人権(じんけん)、学校(がっこう)や 生活(せいかつ)、在留(ざいりゅう)資格(しかく)(VISA)、アルバイト(あるばいと)などについて 不安(ふあん)や 悩(なや)みがある人は、相談(そうだん)してください。 〇 出入国(しゅつにゅうこく)在留(ざいりゅう)管理庁(かんりちょう)(外国(がいこく)の人(ひと)に対応(たいおう)する役所(やくしょ))、行政(ぎょうせい)書士会(しょしかい)※、福岡(ふくおか)法務局(ほうむきょく)人権(じんけん)擁護部(ようごぶ)など 専門(せんもん)の 関係(かんけい)している機関(きかん)と連携(れんけい)して 相談(そうだん)に 対応(たいおう)します。 ※行政(ぎょうせい)書士(しょし)とは 在留(ざいりゅう)資格(しかく)(VISA)などの むずかしい書類(しょるい)を 作(つく)るのを 手伝(てつだ)ってくれる 人(ひと)のことです。 困(こま)ったときは、相(そう)談(だん)してください。 【福岡県(ふくおかけん)留学生(りゅうがくせい)サポートセンター(さぽーとせんたー)】 住(じゅう) 所(しょ):福岡市(ふくおかし)中央区(ちゅうおうく)天神(てんじん)1-1-1 アクロス(あくろす)福岡(ふくおか)3階(かい) (公(こう)財(ざい))福岡県(ふくおかけん)国際(こくさい)交流(こうりゅう)センター(せんたー)「こくさいひろば」の中(なか) 電話番号(でんわばんごう):092-725-9201 開(ひら)いている時間(じかん):毎日(まいにち) 午前(ごぜん)10時(じ)~午後(ごご)7時(じ)(12月(がつ)29日(にち)~1月(がつ)3日(にち)は休(やす)み) 【(()参考(さんこう)】()) 〇 2022年(ねん)9月(がつ)7日(にち)、出入国(しゅつにゅうこく)在留(ざいりゅう)管理庁(かんりちょう)は 西日本(にしにほん)国際(こくさい)教育(きょういく)学院(がくいん)に 対(たい)して 認(みと)めていた登録(とうろく)を 取(と)り消(け)しましたが、留学生(りゅうがくせい)の 在留(ざいりゅう)資格(しかく)(VISA)は まだ使(つか)えます。 〇 在留(ざいりゅう)期限(きげん)の 更新(こうしん)については、福岡県(ふくおかけん)留学生(りゅうがくせい)サポートセンター(さぽーとせんたー)や 出入国(しゅつにゅうこく)在留(ざいりゅう)管理庁(かんりちょう)に 相談(そうだん)してください。 〇 在留(ざいりゅう)期間(きかん)が 残(のこ)っているあいだは、留学生(りゅうがくせい)は 滞在(たいざい)できます。アルバイト(あるばいと)の人(ひと)から 質問(しつもん)があった場合(ばあい)は、そのことを 伝(つた)えてください。
ニュース
Tổng Lãnh sự quán Việt Nam tại Fukuoka 在福岡ベトナム総領事館 Fukuoka, ngày 02/07/2025 福岡、2025年07月02日 THÔNG BÁO NGHỈ 休館のお知らせ TLSQ sẽ đóng cửa, không tiếp khách vào Thứ Hai, ngày 21/07/2025 theo lịch nghỉ của Nhật Bản. 当館は日本の休日カレンダーの通りに2025年07月21日(月)に休館いたします。 Trường hợp khẩn cấp, đặc biệt về bảo hộ công dân Việt Nam, vui lòng gọi số: 080 3984 6668…
Tổng Lãnh sự quán Việt Nam tại Fukuoka 在福岡ベトナム総領事館 Fukuoka, ngày 16/1/2025 福岡、2025年1月16日 THÔNG BÁO NGHỈ TẾT ÂM LỊCH TỪ NGÀY 27 – 31/01/2025. 2025年1月27日から31日まで休館のお知らせ Căn cứ theo lịch nghỉ Tết Âm lịch 2025 của Việt Nam, TLSQ thông báo nghỉ Tết từ ngày 27 – 31/01/2025. ベトナムの旧正月にあたって当館は、2025年1月1月27日から31日まで休館いたします。 Trường hợp khẩn cấp, đặc biệt về bảo hộ công…
9月1日と9月2日休館のお知らせ ベトナムの建国記念日に当たり、当館は、2022年9月1日(木曜)と9月2日(金曜)休館いたします。 ベトナム人保護を要する事態を含め、緊急の場合は次の番号までご連絡下さい: 080-3984-6668又は080-4279-7302。 ご理解、ご協力のほど、宜しくお願いします。